top of page

Le Yoga

 

En Inde, la plus ancienne pratique du yoga doit ses lettres de noblesse aux yoga sūtra de Patañjali (IIe s. av. J.-C. ).

C’est le Yoga classique ou Râja-yoga, qui a pour but la libération spirituelle de l’être humain (moksha).

Le Hatha-yoga, lui, est une forme plus tardive de Yoga, "Yoga de la force ou de la violence", voie rapide élaborée par les Nâtha ou Siddha-yogis vers le XIIe s., et recherchant la perfection corporelle comme moyen d’accès à la libération spirituelle. Cette forme de Yoga est codifiée dans le texte sanskrit intitulé Haṭhayoga-Pradīpikā, «Petite torche du Hatha-yoga», composé par le Yogi Svātmārāma (XVe s.), et commenté par Brâhmânanda, auquel il faut ajouter la Gheranda samhitā et la Shiva samhitā.

En Occident, le haṭha yoga s'est popularisé sous la forme d'une recherche du mieux être individuel et du rapport à l'autre. Ce succès est dû au fait que, contrairement aux yoga sūtra, en «huit degrés» (ashtânga), le texte référent du haṭha yoga (haṭha yoga pradipika) est de nature pratique et fait une large place aux postures (āsana) et au contrôle du souffle (prāṇayāma), qui sont les troisième et quatrième degrés du yoga de Patanjali, mais constituent les premier et deuxième degrés du Hatha-yoga; malheureusement on néglige en Occident les techniques difficiles ( bandha, mudrâ, écoute du son intérieur) et les disciplines de concentration qui forment le troisième et le quatrième degré du Hatha-yoga, le faisant déboucher sur le Râja-yoga avec son aspiration à la Délivrance de l’existence conditionnée.

La pratique occidentale du haṭha yoga se veut une recherche de l'unité de toutes les modalités physiques et psychiques qui composent l'être humain. La pratique met l'accent sur l'expérimentation d'opposés complémentaires, tels : féminin / masculin, mouvement / immobilité, inspiration / expiration, résistance / lâcher-prise. Posture, respiration, méditation, peuvent tour à tour culminer dans la pratique. Avec la maturité et dans une difficulté croissante, elles se combinent par deux : postures/respiration ou postures/méditation, et par trois : postures/respiration/méditation.

 

Définitions, Traductions

Mantra

OM saha nav avatu: OM puisse-t-il nous protéger tous deux (maître et disciple)

Saha nau bhunaktu: Puisse-t-il nous être favorable

Sahavîryam karavâvahai: Puissons nous travailler efficacement et avec énergie.

Tejasvinâv âdhitam astu: Que cela se réalise

Mâ vidvishavahai: Qu'il n'y ait jamais de conflit entre nous

OM shânti shânti shânti: OM Paix, paix, paix.

 

Saha: ensemble, naul nav: nous deux.

avatu: impératif (3°sing) de AV avati: protéger, être favorable

bhunaktu:impératif (3° sing) de BHUJ bhunakti: réjoiur, récompenser.

vîryam: vigueur, énergie: avec énergie.

karavâvahai (impératif 1° duel de KR faire agir): puissons nous tousdeux agir

Tejasvi(n): lumineux, puissant, majestueux, noble (tejas: flamme, splendeur, ardeur, beauté.

Âdhitam: part, passé de â-DHÂ (disposer, faire, entreprendre) astu: qu(il soit (impé AS être)

Mâ: négation de l'impératif, vi-dvishavahai (impératif 1° duel de vi DVISH être hostile)

 

OM îshavashyam idam sarvam: OM tout ceci relève du divin

Yat kimca jagatyam jagat: et aissi tous les êtres animés dans l'univers

Tena tyaktena bhun jithah: jouis (de tout cela) en demeurant détaché

Mâ grid hrah kasyasvid dhanam: ne sois pas avide, à qui donc appartiens toute richesse?

OM shânti shânti shânti:OM paix, paix, paix

 

Isha:Seigneur, vashyam: soumis, dominé; Idam: cela. Sarvam: tout

Yat: ce qui. Kimca: de plus. Jagatyam: terre, univers. jagat: mobile, animé

Mâ: nég. Impér. Gridhrah: avide; Kasyat: à qui. Svid: donc. Dhanam: richesse

 

OM asato mâ sad gamaya: OM fais-moi passer du non-être à l'être

Tamaso mâ jyotir gamaya: des ténèbres à la lumière

Mrtor mâ amrtam gamaya: de la mort à la non mort

OM shânti shânti shânti: OM paix, paix,paix

Asato: asat: non être, Sad: l'être. Gamaya:: fais aller

Tamaso: des ténèbres, jyotir: lumière. : moi. Mrtyor: la mort; Amrtam: l'immortalité.

 

 

 

bottom of page